Download "De Vlag" (mp3)

Direkt luisteren (Real Audio)

DOWNLOAD PAMFLET "DE VLAG"

    De Vlag - Doc Jazz 

                        

EXPLANATION IN ENGLISH

TRANSLATION OF THE SONG IN ENGLISH

"De Vlag" is een ode aan Gretta Duisenberg, die haar moed toont door zich in te zetten voor waarheid en rechtvaardigheid, en zich in het openbaar uit te spreken tegen de illegale bezetting van Palestina door Israel. Zij deed dit door een Palestijnse vlag van haar balkon te hangen, tot groot ongenoegen van pro-Zionistische prominenten en groeperingen.

Haar actie is duidelijk gehoord door de Nederlandse samenleving, en is een eerste grote stap in de richting van de balancering van de publieke opinie met betrekking tot het Israelische optreden, en de mensonterende bezetting en onderdrukking van het Palestijnse volk.

Ondersteun de actie van Gretta, dus hang ook je Palestijnse vlag uit het raam! Doorbreek het taboe ... NEE tegen antisemitisme, EN OOK NEE tegen het zionisme, dat het Palestijnse volk als tweederangs mensen behandelt en uit is op de ethnische zuivering van de West Bank en Gaza!

Download de song, en brand hem op een CD, of op 10 CD's  ... hoe meer, hoe beter!

Als u inderdaad een kopie maakt, wordt het wel erg op prijs gesteld als u dit even doorgeeft, via onderstaand invulformuliertje.

Dit nummer is geheel op eigen initiatief geschreven en uitgebracht. Noch Gretta Duisenberg, noch het Breed Platform Stop de Bezetting, dragen enige verantwoordelijkheid voor de tekst.

Het nummer werd geschreven op Zaterdag 12 oktober 2002, en opgenomen op Maandag 14 Oktober 2002.

STEUN DE ACTIE "STOP DE BEZETTING"!

GIRONUMMER: 93 57 819 t.n.v. Stop de Bezetting Haarlem

ONDERTEKEN DE PETITIE

 

 

ENGLISH

"The Flag" is a hommage to Gretta Duisenberg, who is displaying her impressive courage by her dedication to truth and justice, and by speaking out against the illegal occupation of Palestine by Irsael. She initiated her activities by hanging a Palestinian flag from the balcony of her Amsterdam residence, to the dismay and disapproval of pro-Zionist groups and people.

Her call for action has been heard by Dutch society and is a first great step towards balancing public opinion with regard to Israeli conduct, and the inhuman occupation and repression of the Palestinian people by the Israelis.

Support Gretta's action, and hang your Palestinian flag from your window! Help break the taboo that prevents the criticism of Israel ... NO to antisemitism, and also NO to the zionism that treats Palestinians as subhumans, and aims to ethnically cleanse the West Bank and Gaza from its indigenous population.

Download the song, and burn it on a CD ... or on 10 CD's ... the more the better !!

An English version of the song is in the making, but a translation of the words to the Dutch song is already available here (see below).

This song was written and published on a personal title. Neither Gretta Duisenberg, nor the Platform "Stop the Occupation", are responsible for the lyrics.

 

Type a message to Doc Jazz :

Name :

Email :

Comments :

 

 

 

 

 

 

 

You can use this form to request CD's as well. Please specify your request.

U kunt via dit formulier een CD bestellen. Ik verzoek u hierbij uw wensen specificeren, en uw naam en adres hier in te typen, zodat de CD per post kan worden verstuurd. 

 

 

      Keep scrolling down for English translation

 

 

 

 

 

 

 

Nederland na de schok van WO twee

Nooit meer een herhaling van dit wrede tafereel

Nooit meer rassenhaat en nooit meer NSB

Alle mensen zijn gelijk dat weet toch iedereen

 

Obsessie was vervlochten met de steun voor Israel

Geen tijd om na te denken, het leven gaat zo snel

Wie moest de prijs betalen voor die Nazi's uit de hel?

Dus richtte men een staat op, en het lukte wonderwel

 

Palestina werd het slachtoffer van dit wrede spel

Om de misdaad af te kopen werd Palestina Israel

Nu was de rekening betaald en was alles weer naar wens

En de Palestijnen… ?….joegen ze gewoon over de grens …

 

Geen huis meer en geen haard geen levensonderhoud

Verdreven van de aarde die hen voedde sinds vanouds

Het verzet tegen de Duitsers was zeker legitiem

Maar wie 't met Israel oneens was bleef liever anoniem

 

Ze schieten op de kinderen, papa waarom doen ze dat nou toch?

Dat zijn terroristen, kind, zoniet zijn zij er morgen nog

Wie het hiermee oneens was, die was meteen antisemiet

Het taboe was ondoorbreekbaar, rechtvaardigheid ?… daarover hadden we het toch niet?

 

En toen hing Gretta de vlag uit het raam

Stop de bezetting riep zij met luide stem

Heel Nederland geschokt door haar echtgenoot z'n naam

Zei haar fluisterend na

Stop de bezetting in vredesnaam

 

Joden of niet-Joden, wat maakt dat nou toch uit?

Geen reden voor agressie om geloof of kleur van huid

Racisme is giftig , gevaarlijk en ook wreed

Dus nooit meer is nooit meer en nooit meer leed

 

De waarheid is soms pijnlijk maar we komen er wel uit

Een ander land bezetten … waar is Israel op uit?

De oplossing is simpel, als je er maar serieus aan werkt

Er zijn voldoende resoluties en die verdienen ons respect

 

Dus Gretta, hang je vlag uit het raam

Stop de bezetting roepen wij met luide stem

Je geeft ons het voorbeeld toch o zo bekwaam

Dus we zeggen je na

Stop de bezetting in vredesnaam

 

Nederland is wakker, het taboe houdt geen stand

Tegen keiharde waarheid zijn geen leugens ooit bestand

VN resoluties moeten na worden geleefd

Want de regels zijn de regels, zoals Irak geweten heeft

 

Niemand is ooit beter door zijn ras of eigenwaan

Dus is ook nooit iemand minder , Palestijn of Indiaan

Dus als het ene volk zijn grondgebied verdedigen mag

Dan mag het andere 't ook, dus hijs de Palestijnse vlag

 

Dus Gretta, hang maar weer die vlag uit het raam

Stop de bezetting roepen wij met luide stem

Dus hangen wij nu allemaal die vlag uit het raam

En we zeggen je na

Stop de bezetting in vredesnaam

The Flag  - by Doc Jazz

This non-rhyming translation is meant for those who wish to understand what this song is about, and do not understand Dutch. It is not meant as an English version of the song.

 

The Netherlands - after the shock of World War two

Never again a repeat of this horrendous scene

Never again racial hatred, and never again the NSB (Dutch collaboration organization with the Nazis during the occupation)

Everyone is equal, doesn't everybody know that?

 

Obsession was interlaced with support for Israel

No time to think it over, since life goes so fast

Who had to pay the price for those Nazis from hell?

So they founded a state, and succeeded pretty well

 

Palestine became the victim of this cruel game

To buy off the Crime, Palestine became Israel

Now the bill was payed for, and everything was fine

And the Palestinians? They were simply expelled

 

No roofs above their heads, no means of life support

Expelled from the lands that had fed them throughout Time

The resistance against Germany was definitely legitimate

But whoever disagreed with Israel preferred to stay anonymous

 

They are shooting at the children, daddy, why do they do that?

Those are terrorists my child, if not they will still be here tomorrow

Whoever disagreed with this, was directly branded anti-Semite

The taboo could not be broken, Justice ... we weren't talking about that, were we?

 

But then Gretta hung The Flag from the window

Stop the occupation, she said with a strong voice

The whole country, shocked by her husband's name

Repeated after her whispering

Stop the occupation in the name of peace

 

Jews or non-Jews, what is the difference?

No reason for aggression because of religion or skin color

Racism, is poisonous, dangerous and cruel

So never again is never again and never again pain

 

So Gretta, hang your Flag from the window

Stop the occupation, we say with a strong voice

You are giving the example so excellently

So we say after you

Stop the occupation in the name of peace

 

The Netherlands have awoken, this taboo cannot last

Against the plain and simple truth, no lies can endure

UN resolutions have to be complied with

Because the rules are the rules, as Iraq has come to learn

 

No one is ever better, because of his race or his arrogance

So no one is ever less, Palestinian or Native American

So if the one people has the right to defend its lands

Then so does the other,  so raise the Palestinian Flag

 

So go on, Gretta, hang out The Flag from your window

Stop the occupation, we are saying out loud

So all of us will hang The Flag from our window

And we say after you:

Stop the occupation in the name of Peace

Stop the occupation in the name of Peace

 

Dames en Heren, ...

VOORWOORD VAN DOC JAZZ

Exclusieve video over de actie van Gretta Duisenberg